Jak používat "nás viděla" ve větách:

Kdyby nás viděla Rosetta, co by si pomyslela.
Ако Розета ни види каква картинка сме.
Jednou když byly dveře otevřené, jsi nás viděla spolu v mém pokoji.
Вратата на стаята ми е била отворена и ти си ни видяла заедно.
Marie, když jsi nás viděla za zdí a toužila být s námi, neznamená to, že jsi připravena na způsob, jak tu žijeme, že?
Мария, когато навремето си мечтаела да си при нас, това не означава, че си била подготвена за живота ни тук.
Co by si Marine pomyslela kdyby nás viděla?
Какво би помислила Мартина, ако можеше да ни види?
Přál bych si, aby nás viděla Laura.
Иска ти се Лаура да ни види.
Jak jsi nás viděla se líbat?
A как тогава си ни виждала?
A tys nás viděla jako děti?
И си ни видяла като деца?
Když jsi nás viděla tu noc, měli jsme generálku.
Когато си ни видяла онази вечер, ние репетирахме.
Možná jste nás viděla, jak jsem ji nesla na palubu.
Сигурно сте ни видели. Носех я на ръце.
Mami, vím, žes nás viděla se líbat, ale musíš se uklidnit.
Мамо, знам, че ни видя да се целуваме, Но сега трябва да се успокоиш.
Víš, kdyby nás viděla, jak spolu mluvíme tak...
И нали знаеш, че ако ни завари да си говорим...
A když nás viděla, její reakce byla...
И как реагира като те видя...
To co jsi nás viděla tehdy dělat, to byla uprchlá duše.
Онзи, който видя, беше избягала душа.
Většina bílých usedlíků v nás viděla vetřelce-- ohrožující jejich způsob života.
Повечето бели жители виждаха в нас нашественици, заплаха към начина им на живот.
Promiň, že tě tím vším obtěžuji ale tak moc jsem se styděla, když jsi nás viděla spolu.
Съжалявам, че те натоварвам с всичко това, но се почувствах толкова унижена, когато ни видя.
Tvoje sestra by se zbláznila, kdyby nás viděla spolu chodit.
Сестра ти ще откачи, ако ни види заедно.
To jsme dělali v tom výtahu, když jsi nás viděla.
Това правехме, когато ни видя в асансьора.
Koupila nás, aniž by nás viděla, jako nevěsta co přijde poštou.
Купи ни на сляпо, като булка поръчана по пощата.
Nesmíš mu říct, že jsi nás viděla.
Не му казвай, че си ни видяла.
Nerada bych nás viděla lynčované rozzlobenou roztleskávačskou mafií.
Не обичам да сме линчувани от разярени мажоретки.
Kdyby jsi nás viděla, byla by jsi ohromena.
Ако ни виждаше, щеше да си наистина изплашена!
Máma by nás zabila, kdyby nás viděla jíst tohle.
Мама ще ни убие, ако ни види да ядем това.
A tak jsme tu byli, venku před lidma, aby nás viděla celá... malá skupina lidí.
Бяхме там, пред цялата тази... Малка група от хора.
Donno, mohla byste popsat, jak jsme byli oblečeni ten večer, kdy jste nás viděla?
Дона, опишете как бяхме облечени вечерта, когато ни видя?
Jo, ale teta Mel nás viděla.
Да но леля Мел ни видя.
Ano, přece nechcete, aby nás viděla zastřelené, ne?
Да, тя няма да иска да стои и да гледа как ни застрелвате, нали?
Ne, Mary nás viděla, jak s dítětem ležíme blízko sebe.
Не, Мери... ни е видяла да лежим близо заедно с бебето.
Kdyby nás viděla spolu, pochopila by to.
Ако тя просто ни види заедно, ще разбере.
A navíc nebyla překvapená, že nás viděla.
Също така не беше изненадана да ни види.
Představ si, co by řekla, kdyby nás viděla pracovat pro Salem.
Представи си какво би казала, ако ни беше видяла... работете за Салем.
Tomuto stačila pouze osoba přes ulici, která by nás viděla vcházet.
На това щеше да му е нужно човека отсреща да ни види, че влизаме.
Řekla nám, jak nás viděla zemřít, takže... co kdyby... to neviděla, stejně by se to stalo?
Тя ни каза, че ни е видяла да умираме. Но ако не го е видяла означава ли, че ще се случи?
Raději by nás viděla za mříží.
Тя предпочита да ни види зад решетките.
2.2189297676086s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?